Keine exakte Übersetzung gefunden für عنصر تركيب
Medizin
Industrie
Religion
Botanik
architecture
Übersetzen Englisch Arabisch عنصر تركيب
Englisch
Arabisch
relevante Treffer
-
confection (n.) , {Med}تَرْكِيب {طب}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
fabric (n.)mehr ...
-
structure (n.) , [pl. structures]mehr ...
- mehr ...
-
setting (n.) , [pl. settings]mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
organism (n.) , [pl. organisms]mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
assemblage (n.) , [pl. assemblages]mehr ...
- mehr ...
-
planting (n.)mehr ...
-
positioning (n.)mehr ...
-
rigging (n.)mehr ...
-
fabrication (n.) , {ind.}تَرْكِيب {صناعة}mehr ...
-
superimposition (n.)mehr ...
- mehr ...
-
synthesis (n.) , {pl. syntheses}, {Relig.}تَرْكِيب {دين}mehr ...
-
grafting {Botanik}تركيب {نبات}mehr ...
-
montage (n.) , [pl. montages]mehr ...
-
driving fit {arch.}تركيب بالدق {هندسة}mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
Yr. 1:_____________, formulation (type & % a.i.)____________________________________السنة 1:_____________، التركيبة (نوع العنصر النشط ونسبته المئوية) _____________
-
Yr. 2:_____________, formulation (type & % a.i.)____________________________________السنة 2:_____________، التركيبة (نوع العنصر النشط ونسبته المئوية) _____________
-
Yr. 3:______________, formulation (type & % a.i.)____________________________________السنة 3:_____________، التركيبة (نوع العنصر النشط ونسبته المئوية) _____________
-
Yr 2______________ , formulation (type & % a.i.)____________________________________السنة 2:_____________، التركيبة (نوع العنصر النشط ونسبته المئوية)
-
Yr 3_______________, formulation (type & % a.i.)____________________________________السنة 3:_____________، التركيبة (نوع العنصر النشط ونسبته المئوية)
-
1:_____________, formulation (type & % a.i.)____________________________________السنة 1:_____________، التركيبة (نوع العنصر النشط ونسبته المئوية) _____________
-
Yr 1:______________ , formulation (type & % a.i.)____________________________________السنة 1:_____________، التركيبة (نوع العنصر النشط ونسبته المئوية)
-
He expressed concern that the expert component of the composition and the work of the Commission had been eroded.وأبدى قلقه من حدوث تناقص في عنصر الخبراء في تركيبة اللجنة وعملها.
-
Installation of a local IMIS system at that Tribunal is not possible owing to technical difficulties.وليس من الممكن تركيب عنصر محلي لنظام المعلومات الإدارية المتكامل في هذه المحكمة بسبب صعوبات تقنية.
-
Firstly, it appeared that the Headquarters component of the system was being implemented without reference to paragraph 44 of resolution 59/276.أولهما أنه يبدو أنه يجري تركيب عنصر النظام بالمقر بدون الرجوع إلى الفقرة 44 من القرار 59/276.